{"id":2433,"date":"2021-05-06T09:22:01","date_gmt":"2021-05-06T07:22:01","guid":{"rendered":"https:\/\/old.m2act.ch\/?post_type=toolbox&#038;p=2433"},"modified":"2021-11-30T15:52:30","modified_gmt":"2021-11-30T14:52:30","slug":"cooperation-in-the-performing-arts-sector","status":"publish","type":"toolbox","link":"https:\/\/old.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/","title":{"rendered":"Cooperation in the performing arts sector"},"content":{"rendered":"\n<h3 class=\"wp-block-heading\">glossary<\/h3>\n\n\n\n<p>Misunderstandings often occur during cooperation between theatres, festivals and companies when it comes to defining and negotiating partner roles and services. The term &#8220;coproduction&#8221; in particular is now used for all types of cooperation. This increasingly devalues this important form of cooperation and the services associated with it.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p><a href=\"https:\/\/corodis.ch\/reseaux\/reseaux-et-rencontres\/\"><strong>CORODIS<\/strong><\/a> (Commission romande de diffusion des spectacles) therefore set up a working group, in which  <a href=\"https:\/\/www.reso.ch\/de\/tools\/uid-3a14404b\"><strong>RESO<\/strong><\/a> (Dance Network Switzerland) and the Migros Cultural Percentage \/ m2act was involved, in 2018. The glossary and definitions that resulted from this working group were approved by members of CORODIS (the cantons and the majority of the cities of French-speaking Switzerland) and <a href=\"https:\/\/www.lafederation.ch\"><strong>FRAS<\/strong><\/a> (F\u00e9d\u00e9ration romande des arts de la sc\u00e8ne) in 2019 and translated into German by RESO in 2021.<\/p>\n\n\n\n<p><\/p>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-8\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60647c5aafd21\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"black\">\n\t\t<h3>Why do we need this glossary?<\/h3>\n<div><span lang=\"EN-US\">m2act shares the belief that applying this glossary consistently across Switzerland will play a significant role in clarifying and improving cooperation in the performing arts sector, and actively helps to disseminate it through the whole of Switzerland.<\/span><\/div>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-4\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60647c6aafd22\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"yellow\">\n\t\t<h3>Tags<\/h3>\n<div>\n<p>#coproduction<br \/>\n#contracts<br \/>\n#cooperation<br \/>\n#transparency<br \/>\n#fairpractice<\/p>\n<\/div>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-4\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_606493efafd23\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"yellow\">\n\t\t<h3>Who is this glossary aimed at?<\/h3>\n<p>The glossary is directed at theatres, festivals and companies alike. It can be used as a basis for discussions during negotiations concerning cooperation and coproduction.<\/p>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-8\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60649424afd24\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"white\">\n\t\t<h3>W<span lang=\"EN-US\">hat does this glossary offer?<\/span><\/h3>\n<p>This glossary clarifies the following questions:<\/p>\n<ul>\n<li>What is coproduction and what is it not?<\/li>\n<li>Which partners enter into a coproduction agreement?<\/li>\n<li>Which services does coproduction involve?<\/li>\n<\/ul>\n<p>It helps<\/p>\n<ul>\n<li>to clearly define services<\/li>\n<li>to promote commitment<\/li>\n<li>to eliminate misunderstandings<\/li>\n<li>to improve cooperation<\/li>\n<li>to enhance understanding of different terms, structures and cooperation cultures between the French- and German-speaking parts of Switzerland<\/li>\n<\/ul>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n\n<p>The German version can be found below. A translation into English does not yet exist.<\/p>\n\n\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_606499030ba72\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"white\">\n\t\t<h3>1. Kooperierende Strukturen<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PRODUKTIONSSTRUKTUR: Juristische Person (meist eine Compagnie oder ein Theater), welche eigenverantwortlich Tanz- oder Theaterproduktionen realisiert. Sie besitzt die Rechte an der Produktion, ist zust\u00e4ndig f\u00fcr deren Finanzierung und \u00fcbernimmt die Verantwortung als Arbeit- und Auftraggeberin f\u00fcr die Mitarbeitenden. Sie koordiniert die notwendigen personellen und materiellen Ressourcen und muss dabei stets zwischen den \u00f6konomischen und k\u00fcnstlerischen Bedingungen abw\u00e4gen, damit das Projekt umgesetzt werden kann. Sie \u00fcbernimmt meist auch die Koordination der Auswertung der Produktion (Auff\u00fchrungen, Diffusion) und k\u00fcmmert sich um die L\u00f6hne, Honorare und sonstige Entsch\u00e4digungen an die Mitarbeitenden sowie um die Aufbewahrung und Instandhaltung der Kost\u00fcme, des B\u00fchnenbilds und der Requisiten.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ORGANISATIONSSTRUKTUR: Juristische Person (meist ein Theater oder ein Festival), welche eine Tanz- oder Theaterproduktion einl\u00e4dt, um diese vor einem Publikum aufzuf\u00fchren. Sie \u00fcbernimmt s\u00e4mtliche Kosten f\u00fcr die Durchf\u00fchrung der Auff\u00fchrungen und bietet daf\u00fcr einen geeigneten Ort, die notwendige Infrastruktur und Technik. Dar\u00fcber hinaus ist sie f\u00fcr Urheberrechtsabgaben verantwortlich und stellt das notwendige eigene Personal f\u00fcr die technischen Betreuung (Auf- und Abbau, Ton, Licht etc.), f\u00fcr die Sicherheit und Betreuung des Publikums, den Ticketverkauf sowie f\u00fcr die Kommunikation und Bewerbung der Auff\u00fchrungen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>BEAUFTRAGTE PRODUKTIONSSTRUKTUR: Produktionsstruktur, die von einer oder mehreren Organisationsstrukturen (meist Theater oder Festivals) im Rahmen einer Koproduktion (vgl. \u00abKoproduktion\u00bb) beauftragt wird, in deren Namen eine Tanz- oder Theaterproduktion zu realisieren. Sie \u00fcbernimmt die Organisation der Produktion sowie die rechtliche und finanzielle Verantwortung im Rahmen der Vereinbarung mit den anderen an der Koproduktion beteiligten Strukturen.<\/p>\n    <\/div>\n\n\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_606499220ba73\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"white\">\n\t\t<h3>2. Formen der Kooperation<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>KOPRODUKTION: Eine Koproduktion wird zwischen einer Produktionsstruktur und einer oder mehrerer Organisationsstrukturen vereinbart, die finanzielle, technische und personelle Ressourcen zusammenlegen, um gemeinsam ein St\u00fcck zu produzieren. Die finanziellen Leistungen der an der Koproduktion beteiligten Organisationsstrukturen m\u00fcssen h\u00f6her sein, als der Verkaufspreis der Auff\u00fchrungen, so dass damit ein Teil der Produktionskosten gedeckt werden kann. Zum finanziellen Koproduktionsbeitrag k\u00f6nnen weitere personelle oder Sachleistungen hinzukommen. F\u00fcr die Koproduktion und die Auff\u00fchrungen sind zwei separate Vertr\u00e4ge abzuschliessen.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PREACHAT: Als \u00abPr\u00e9achat\u00bb (Vorkauf) bezeichnet man den Kauf von einer oder mehrerer Auff\u00fchrungen, bevor die Tanz- oder Theaterproduktion produziert wurde. F\u00fcr die Organisationsstruktur stellt der Pr\u00e9achat ein k\u00fcnstlerisches und finanzielles Risiko dar und sollte daher als Vertrauensvorschuss gegen\u00fcber der Produktionsstruktur wertgesch\u00e4tzt werden. Die Bezeichnung der Organisationsstruktur als \u00abPartner\u00bb, z.B. in allen Kommunikationsmitteln, ist daher angemessen (vgl. \u00abPartnerschaft\u00bb).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>PARTNERSCHAFT: Als \u00abPartner\u00bb wird eine Organisationsstruktur bezeichnet, die eine Produktionsstruktur aktiv bei der Recherche, Produktion oder Diffusion unterst\u00fctzt. Die damit verbundenen Leistungen k\u00f6nnen vielf\u00e4ltig sein: technische oder dramaturgische Begleitung, Bereitstellung von Prober\u00e4umlichkeiten, Unterst\u00fctzung beim Fundraising, Kommunikation und Medienarbeit, bei der Diffusion und Vernetzung etc. Privilegierte Formen der Partnerschaft stellen insbesondere \u00abPr\u00e9achat\u00bb und \u00abResidenz\u00bb dar.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>RESIDENZ: Im Rahmen einer Residenz stellt eine Organisationsstruktur einer Produktionsstruktur w\u00e4hrend einem sinnvollen Zeitraum kostenlos einen geeigneten Arbeitsraum sowie Unterk\u00fcnfte und Verpflegung, insbesondere f\u00fcr ausw\u00e4rtige G\u00e4ste, zur Verf\u00fcgung. Zus\u00e4tzlich k\u00f6nnen Probezeit auf der B\u00fchne, technische und\/oder dramaturgische Unterst\u00fctzung gew\u00e4hrt werden.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>ARTIST\/S IN RESIDENCE | ASSOCIATED ARTIST\/S: Kunstschaffende oder Compagnie, die von einer Organisationsstruktur dazu eingeladen werden, w\u00e4hrend eines bestimmten Zeitraums aktiv am Leben des Theaters oder Festivals teilzunehmen und dieses mitzugestalten. W\u00e4hrend sie die Organisationsstruktur konzeptuell, k\u00fcnstlerisch und\/oder durch ihre regelm\u00e4ssige Pr\u00e4senz bereichern, unterst\u00fctzt diese sie in ihrer k\u00fcnstlerischen Entwicklung und steht als Koproduzentin von Neuproduktionen fest. Der\/die Kunstschaffende oder Compagnie kann z.B. bei Teamsitzungen, bei der Programmgestaltung oder Vermittlung eingebunden werden.<\/p>\n    <\/div>\n\n\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_606499440ba74\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"white\">\n\t\t<h3>3. Finanzielle Leistungen<\/h3>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>VERKAUFSPREIS (f\u00fcr eine oder mehrere Auff\u00fchrungen; frz. \u00abPRIX DE CESSION\u00bb): Der Verkaufspreis muss mindestens s\u00e4mtliche Kosten decken, die seitens der Produktionsstruktur anfallen, um die Auff\u00fchrungen durchf\u00fchren zu k\u00f6nnen. Er wird durch die Produktionsstruktur festgelegt und kann eine mehr oder weniger hohe Gewinnspanne enthalten, welche die gesamte oder teilweise R\u00fcckfinanzierung von Wiederaufnahme-, Betriebs- oder Produktionskosten erlaubt.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>KAUFVERTRAG (f\u00fcr eine oder mehrere Auff\u00fchrungen; frz. \u00abCONTRAT DE CESSION\u00bb): Vertrag zwischen einer Organisationsstruktur (K\u00e4ufer) und einer Produktionsstruktur (Verk\u00e4ufer), welche die Leistungen der beiden Partner regelt: Zus\u00e4tzlich zum Verkaufspreis \u00fcbernimmt der K\u00e4ufer in der Regel Reise-, Transportkosten, Per Diems, Unterbringungskosten sowie die Abgeltung von Urheberrechten. Ausserdem regelt der Kaufvertrag die notwendigen technischen Rahmenbedingungen (Technical Rider).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>GAGE: Die Gage ist der gebr\u00e4uchliche Begriff f\u00fcr die Entlohnung des an einer Tanz- oder Theaterproduktion resp. ihrer Auff\u00fchrungen beteiligten Personals. In der Schweiz hat dieser Begriff keine gesetzliche Grundlage: Es handelt sich entweder um L\u00f6hne (inkl. Sozialabgaben) oder um Honorare f\u00fcr Mitarbeitende, die selbstst\u00e4ndig erwerbst\u00e4tig sind. Dieser Begriff wird im Rahmen von Verhandlungen h\u00e4ufig mit dem \u00abVerkaufspreis\u00bb f\u00fcr eine oder mehrere Auff\u00fchrungen verwechselt, der jedoch noch weitere notwendige Kosten seitens der Produktionsstruktur beinhaltet (vgl. \u00abVerkaufspreis\u00bb).<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>\u00abCO\u00dbT PLATEAU\u00bb: Im Deutschen wird dieser Begriff nicht verwendet. Im Franz\u00f6sischen bezeichnet er ausschliesslich die Kosten, die mit der Auff\u00fchrung auf der B\u00fchne verbunden sind, d.h. die Summe der Auff\u00fchrungsgagen der K\u00fcnstlerinnen und Techniker sowie ggf. die Kosten f\u00fcr Verbrauchsmaterial. Nicht enthalten sind jedoch die Kosten f\u00fcr die Produktion und Diffusion, Wiederaufnahmekosten oder Transport- und Reisekosten etc.<\/p>\n    <\/div>\n\n\n<div class=\"wp-bootstrap-blocks-row row\">\n\t\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60649a19b2761\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"yellow\">\n\t\t<h3>download PDF<\/h3>\n<p><strong>DE: <\/strong><a href=\"https:\/\/old.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/Glossar-pdf_DE-1.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Glossar: Kooperationen in den Darstellenden K\u00fcnsten<\/a><\/p>\n<p><strong>FR: <\/strong><a href=\"https:\/\/old.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/03\/Glossar-pdf_FR.pdf\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">Lexique: Collaborer dans les Arts de la Sc\u00e8ne<\/a><\/p>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n\n\n<div class=\"col-12 col-md-6\">\n\t\t\t\n\n    <div id=\"text-shadow-box-block_60649a83275cf\" class=\"mod-text-shadow-box\" data-scheme=\"black\">\n\t\t<h3>Impressum<\/h3>\n<div>\n<div><span lang=\"FR-CH\">An initiative of<\/span><\/div>\n<\/div>\n<div>\n<p><a href=\"https:\/\/corodis.ch\/reseaux\/reseaux-et-rencontres\/\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><span lang=\"FR-CH\">CORRODIS,\u00a0Commission romande de diffusion des spectacles<\/span><\/a><\/p>\n<\/div>\n<div>\n<div>\n<p><span lang=\"FR-CH\">In collaboration with<\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n<div>\n<p><a href=\"https:\/\/www.lafederation.ch\/\"><span lang=\"FR-CH\">FRAS, F\u00e9d\u00e9ration romande des arts de la sc\u00e8ne<\/span><\/a><\/p>\n<\/div>\n<div>\n<p><a href=\"https:\/\/www.reso.ch\/de\/tools\/uid-3a14404b\">RESO, Tanznetzwerk Schweiz<\/a><\/p>\n<\/div>\n<div>\n<div>\n<p><span lang=\"EN-US\">Created in French in 2018-19<br \/>\nTranslated into German in March 2021<\/span><\/p>\n<\/div>\n<\/div>\n    <\/div>\n\n\t<\/div>\n\n<\/div>\n\n\n\n<p><\/p>\n","protected":false},"featured_media":2437,"template":"","categories":[33],"class_list":["post-2433","toolbox","type-toolbox","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","category-glossary"],"acf":[],"yoast_head":"<!-- This site is optimized with the Yoast SEO plugin v23.3 - https:\/\/yoast.com\/wordpress\/plugins\/seo\/ -->\n<title>Cooperation in the performing arts sector - M2ACT<\/title>\n<meta name=\"robots\" content=\"index, follow, max-snippet:-1, max-image-preview:large, max-video-preview:-1\" \/>\n<link rel=\"canonical\" href=\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/\" \/>\n<meta property=\"og:locale\" content=\"en_US\" \/>\n<meta property=\"og:type\" content=\"article\" \/>\n<meta property=\"og:title\" content=\"Cooperation in the performing arts sector - M2ACT\" \/>\n<meta property=\"og:description\" content=\"glossary Misunderstandings often occur during cooperation between theatres, festivals and companies when it comes to defining and negotiating partner roles and services. The term &#8220;coproduction&#8221; in particular is now used for all types of cooperation. This increasingly devalues this important form of cooperation and the services associated with it.&nbsp; CORODIS (Commission romande de diffusion des [&hellip;]\" \/>\n<meta property=\"og:url\" content=\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/\" \/>\n<meta property=\"og:site_name\" content=\"M2ACT\" \/>\n<meta property=\"article:modified_time\" content=\"2021-11-30T14:52:30+00:00\" \/>\n<meta property=\"og:image\" content=\"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:width\" content=\"716\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:height\" content=\"740\" \/>\n\t<meta property=\"og:image:type\" content=\"image\/png\" \/>\n<meta name=\"twitter:card\" content=\"summary_large_image\" \/>\n<meta name=\"twitter:label1\" content=\"Est. reading time\" \/>\n\t<meta name=\"twitter:data1\" content=\"1 minute\" \/>\n<script type=\"application\/ld+json\" class=\"yoast-schema-graph\">{\"@context\":\"https:\/\/schema.org\",\"@graph\":[{\"@type\":\"WebPage\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/\",\"url\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/\",\"name\":\"Cooperation in the performing arts sector - M2ACT\",\"isPartOf\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/#website\"},\"primaryImageOfPage\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/#primaryimage\"},\"image\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/#primaryimage\"},\"thumbnailUrl\":\"https:\/\/old.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png\",\"datePublished\":\"2021-05-06T07:22:01+00:00\",\"dateModified\":\"2021-11-30T14:52:30+00:00\",\"breadcrumb\":{\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/#breadcrumb\"},\"inLanguage\":\"en-US\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"ReadAction\",\"target\":[\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/\"]}]},{\"@type\":\"ImageObject\",\"inLanguage\":\"en-US\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/#primaryimage\",\"url\":\"https:\/\/old.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png\",\"contentUrl\":\"https:\/\/old.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png\",\"width\":716,\"height\":740},{\"@type\":\"BreadcrumbList\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/#breadcrumb\",\"itemListElement\":[{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":1,\"name\":\"Startseite\",\"item\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/\"},{\"@type\":\"ListItem\",\"position\":2,\"name\":\"Cooperation in the performing arts sector\"}]},{\"@type\":\"WebSite\",\"@id\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/#website\",\"url\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/\",\"name\":\"M2ACT\",\"description\":\"Ein Projekt von Migros Kulturprozent\",\"potentialAction\":[{\"@type\":\"SearchAction\",\"target\":{\"@type\":\"EntryPoint\",\"urlTemplate\":\"https:\/\/www.m2act.ch\/?s={search_term_string}\"},\"query-input\":\"required name=search_term_string\"}],\"inLanguage\":\"en-US\"}]}<\/script>\n<!-- \/ Yoast SEO plugin. -->","yoast_head_json":{"title":"Cooperation in the performing arts sector - M2ACT","robots":{"index":"index","follow":"follow","max-snippet":"max-snippet:-1","max-image-preview":"max-image-preview:large","max-video-preview":"max-video-preview:-1"},"canonical":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/","og_locale":"en_US","og_type":"article","og_title":"Cooperation in the performing arts sector - M2ACT","og_description":"glossary Misunderstandings often occur during cooperation between theatres, festivals and companies when it comes to defining and negotiating partner roles and services. The term &#8220;coproduction&#8221; in particular is now used for all types of cooperation. This increasingly devalues this important form of cooperation and the services associated with it.&nbsp; CORODIS (Commission romande de diffusion des [&hellip;]","og_url":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/","og_site_name":"M2ACT","article_modified_time":"2021-11-30T14:52:30+00:00","og_image":[{"width":716,"height":740,"url":"https:\/\/www.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png","type":"image\/png"}],"twitter_card":"summary_large_image","twitter_misc":{"Est. reading time":"1 minute"},"schema":{"@context":"https:\/\/schema.org","@graph":[{"@type":"WebPage","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/","url":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/","name":"Cooperation in the performing arts sector - M2ACT","isPartOf":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/#website"},"primaryImageOfPage":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/#primaryimage"},"image":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/#primaryimage"},"thumbnailUrl":"https:\/\/old.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png","datePublished":"2021-05-06T07:22:01+00:00","dateModified":"2021-11-30T14:52:30+00:00","breadcrumb":{"@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/#breadcrumb"},"inLanguage":"en-US","potentialAction":[{"@type":"ReadAction","target":["https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/"]}]},{"@type":"ImageObject","inLanguage":"en-US","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/#primaryimage","url":"https:\/\/old.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png","contentUrl":"https:\/\/old.m2act.ch\/wp-content\/uploads\/2021\/05\/GLOSSAR_M2ACT.png","width":716,"height":740},{"@type":"BreadcrumbList","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/toolbox\/cooperation-in-the-performing-arts-sector\/#breadcrumb","itemListElement":[{"@type":"ListItem","position":1,"name":"Startseite","item":"https:\/\/www.m2act.ch\/en\/"},{"@type":"ListItem","position":2,"name":"Cooperation in the performing arts sector"}]},{"@type":"WebSite","@id":"https:\/\/www.m2act.ch\/#website","url":"https:\/\/www.m2act.ch\/","name":"M2ACT","description":"Ein Projekt von Migros Kulturprozent","potentialAction":[{"@type":"SearchAction","target":{"@type":"EntryPoint","urlTemplate":"https:\/\/www.m2act.ch\/?s={search_term_string}"},"query-input":"required name=search_term_string"}],"inLanguage":"en-US"}]}},"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/old.m2act.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/toolbox\/2433"}],"collection":[{"href":"https:\/\/old.m2act.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/toolbox"}],"about":[{"href":"https:\/\/old.m2act.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/toolbox"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/old.m2act.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/toolbox\/2433\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/old.m2act.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media\/2437"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/old.m2act.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=2433"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/old.m2act.ch\/en\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=2433"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}